hst2

Nyheder

08.03.2024 Tillykke med kvindernes internationale kampdag til alle kvinder ūüĆ∑ūüĆ∑

P√• kvindernes internationale kampdag havde vores vidunderlige team af kvinder fra Hurtostal 2 muligheden for at fejre p√• en unik m√•de ūüĆü.

Virksomheden besluttede at √¶re denne dag ved at arrangere en s√¶rlig udflugt til restaurant ORRO ūüćĹÔłŹūüéČ. Det var ikke kun en lejlighed til at fejre deres utallige pr√¶stationer, men ogs√• et √łjeblik til at bygge endnu st√¶rkere b√•nd indenfor vores team ūüí™ūüĎ©‚Äćūü§Ě‚ÄćūüĎ©.

Restauranten viste sig at v√¶re det perfekte sted, hvor vores fantastiske kolleger kunne slappe af, nyde uds√łgt mad og v√¶rds√¶tte f√¶lles √łjeblikke. Det var en aften fyldt med latter, god energi og frem for alt gensidig st√łtte og anerkendelse ūü•ā‚ú®.

Ved denne lejlighed vil vi ogs√• gerne udtrykke vores √łnsker til alle kvinder ‚Äď uanset hvor de befinder sig, og hvad de g√łr. Jeres styrke, mod og empati inspirerer os hver dag. Tak for alt, hvad I g√łr, og for at I er til ūüíźūüĎŹ.

Vi √łnsker at takke vores vidunderlige kolleger fra Hurtostal 2 for deres h√•rde arbejde, passion og den positive indvirkning, de har p√• vores organisation hver dag!

08-02-2024
ūüöÄUppt√§ck kraften i precisionen med v√•r nya maskin:
MADORA GP-1000ZZ!

ūüöÄ Opdag pr√¶cisionens kraft med vores nye maskine: MADORA GP-1000ZZ! Tid er penge, og hos Hurtostal 2 ved vi, hvordan man sparer dem maksimalt. Vores maskine til affasning, slibning og afrunding af kanter – Affasningsmaskinen MADORA GP-1000ZZ – vil blive et n√łgleelement i din virksomhed. ūüĒß Minimer bearbejdningstiden og omkostningerne ved laser/plasma sk√•rne elementer. Fordele ved Affasningsmaskinen MADORA GP-1000ZZ:

‚úÖ Besparelse p√• l√łnninger og sikkerhed for, at arbejdet udf√łres i overensstemmelse med de h√łjeste standarder. (Radier fra R1 til R2)

‚úÖ Vi vil forkorte forberedelsestiden til maling – takket v√¶re pr√¶cis affasning og kant afrunding, vil dine elementer v√¶re klar til maling hurtigere end nogensinde f√łr.

‚úÖ Omkostningsbesparelser gennem mere effektivt arbejde – ikke kun vil du spare p√• l√łnninger, men ogs√• reducere forbruget af materialer s√•som sliddele til slibemaskiner

‚úÖ Bearbejdning af elementer med en tykkelse fra 0.5mm til 100mm

‚úÖ Bearbejdning af elementer med dimensioner fra 10x10mm til 1000x2000mm Vent ikke l√¶ngere ‚Äď optimer dine omkostninger med os i dag! ūü홂ú®

22-12.2023 ūüéČūüéĄ Gl√¶delig jul og godt nyt√•r 2024! ūüĆüūüćĺ

¬†I anledning af de kommende helligdage og det nye √•r √łnsker vi at sende hjertelige hilsner til alle vores kunder, leverand√łrer, kolleger og venner af firmaet.

I denne s√¶rlige tid vil vi dele noget unikt med jer ‚Äď vores firmaets julepynt ūüéĄ, skabt af vores team. Denne h√•ndlavede og malede dekoration er et symbol p√• vores f√¶lles kreativitet og team√•nd.

M√• de kommende helligdage v√¶re fyldt med gl√¶de, fred og varme, og m√• det nye √•r bringe sundhed, lykke og velstand. Vi takker jer for rejsen sammen i det forl√łbne √•r og ser frem til, hvad 2024 vil bringe! ūüƆūü•ā

ūüéĄūüĆü Jule√•bningstider og Nyt√•rshilsner. ūüĆüūüéĄ

“Ho Ho Ho! Julen n√¶rmer sig! ūüéÖ I denne s√¶rlige tid har vi nogle vigtige oplysninger til jer:

ūüēí 22. december: Vi har √•bent indtil kl. 15:00! Kom og m√¶rk julemagien p√• vores kontor.

ūüéä 2.-5. januar: Vores d√łre vil v√¶re √•bne indtil kl. 15:30! Det perfekte tidspunkt at starte det nye √•r p√• en positiv note.

Men det er ikke alt! ūüé¨ Vi har en s√¶rlig gave til jer – en film, hvor vi sammen pynter juletr√¶et p√• vores kontor! Se, hvordan vi skaber julestemning og deler gl√¶den!

ūüíĆ Endelig √łnsker vi jer fra hjertet en Gl√¶delig Jul og et Godt Nyt√•r! M√• denne tid v√¶re fyldt med varme, k√¶rlighed og uforglemmelige √łjeblikke.

Vi gl√¶der os til jeres bes√łg og til at fejre sammen! ūü•≥ūüéČ”

"2023-12-01 ūüéČ Julefrokost hos Hurtostal 2! ūüĆü"

“ūüéĄ Denne magiske aften startede med en pr√¶sentation af Krzysztof Krzymkowski, som pr√¶senterede vores succeser fra det forl√łbne √•r samt planer for fremtiden. Hans kommentarer satte tonen for hele aftenen og gav den en s√¶rlig betydning.

ūü•ā Kort efter, Grzegorz Grochala, et medlem af bestyrelsen, fremsatte nyt√•rs- og jule√łnsker, hvilket bragte os i julestemning ūüéÖ

ūüíó Vi er stolte af vores f√¶lles arbejde og det, vi sammen skaber. Og nu har vi gl√¶den af at dele en kort film med jer, der indfanger disse fantastiske √łjeblikke. Lad os sammen opleve julemagien – firmaets juleaften!”

Hurtostal 2 st√łtter lokal sport

“Ferien er langsomt ved at v√¶re ovre, og det betyder, at f√¶gtes√¶sonen 2023/2024 snart begynder. Dominika, efter en velfortjent pause, begyndte en intensiv lejrperiode for at forberede sig til de kommende starter. Det f√łrste tr√¶ningslejr i Szczyrk omfattede konditionstr√¶ning samt vandreture i bjergene. I l√łbet af 7 dage lykkedes det os at bestige 2 toppe (Klimczok 1117 m., Skrzyczne 1257 m.) og tilbagel√¶gge over 50 km p√• bjergstier. Lejre er den perfekte tid til ikke kun at forbedre konditionen, men ogs√• en mulighed for at knytte venskaber for livet.”

“Efter tr√¶ningslejren i Szczyrk var det tid til en f√¶gtelejr. I √•r, takket v√¶re st√łtten fra ‚ÄěHurtostal2‚ÄĚ, havde Dominika mulighed for at deltage i det Nationale Kvindelige Floret Holdets tr√¶ningslejr i Police. I l√łbet af 10 dage brugte vores floretf√¶gter hver dag p√• at forbedre sine f√¶gteteknikker og k√¶mpe mod de bedste f√¶gtere i Polen. En s√•dan lejr er en fantastisk mulighed for at teste sine f√¶rdigheder f√łr s√¶sonen. I l√łbet af lejren havde Dominika muligheden for at tilbringe tid med Landsholdets tr√¶nere, der er ansvarlige for at udv√¶lge f√¶gtere til internationale konkurrencer.”

Dominika starter den nye s√¶son fra en h√łj 11. plads p√• den landsd√¶kkende kvalifikationsliste for yngre juniorer. F√łrste start er allerede den 3. september i den 1. Polske Cup for yngre juniorer i Oborniki ŇölńÖskie. Vi vil gerne takke firmaet ‚ÄěHurtostal2‚ÄĚ for st√łtten i s√¶sonen 2022/2023 og h√•ber p√• fortsat samarbejde, hvilket kan bidrage til udviklingen af Dominikas karriere og f√¶rdigheder.

2023-04-30 Jubilæumsfejring af HST's 30-års jubilæum

This is a time filled with incredible achievements, reflections, and joy. We want to appreciate the dedication and contribution of our employees, who are an integral part of our success.

This year, we have a special reason to be proud because three of our employees, Iza Resztak, Piotr Legutowski, and Edyta Wronkowska, have received awards for their long-term service to the company. This is an extraordinary achievement that demonstrates their unwavering loyalty and commitment.

Valuable employees who have contributed to our company’s success over the years are truly priceless. It is thanks to them that our company continues to grow, thrive in the market, and expand its offerings.

During an intimate gathering at the Courtyard by Marriott Szczecin City, all employees had the opportunity to thank and congratulate the awardees on their accomplishments.

We are honored and proud to work with such wonderful people. The company’s 30th anniversary is a perfect opportunity to pause, look back at the past, and contemplate the future. Above all, we want to appreciate and thank those who have worked with us over the years, creating this collective.

During the 30th-anniversary celebration, Grzegorz Grochala proudly announced new investment plans and the strategic path for the development of our company. The speech, filled with optimism, emphasized the importance of a long-term strategy and continuous development, which form the foundation of our success in the market. The specific plans presented align with our vision as a leader in the industry.

We also wanted to express our appreciation to our founder and CEO, Andrzej Grochala, for his unwavering commitment.

2022-10-07 Hurtostal 2 Sponsor of PogoŇĄ Szczecin

Hurtostal 2, as one of the leading companies in its industry, has always demonstrated a commitment to social development and support for local initiatives. The decision to sponsor PogoŇĄ Szczecin is an excellent example of further involvement in the development of sports in our region.

PogoŇĄ Szczecin, being one of the most accomplished football clubs in Poland, has been attracting crowds of fans for years with its passion, determination, and sportsmanship. Partnership with Hurtostal 2 will bring new opportunities for the club’s development, both on and off the field.

Collaboration with PogoŇĄ Szczecin is not only support for local sports but also an opportunity to build bonds with fans, employees, and partners. Through this initiative, Hurtostal 2 has the chance to make a presence on a broader stage, promoting its values and products at the stadium and among the fans.

2021-03 Hjælpe ud af hjertet, ikke for reklame - et interview til CSR.expert-portalen

PaweŇā Kwiatkowski: Bortset fra salg og fremstilling af st√•lprodukter st√łtter Hurtostal 2 mange initiativer fra lokalsamfundet. Ser dine kunder og entrepren√łrer ud til at s√¶tte pris p√• din pro-sociale holdning?¬†Vi st√łtter mange lokale sociale initiativer. N√•r vi hj√¶lper andre, styres vi prim√¶rt af vores interne behov for at st√łtte ideer, der er t√¶t p√• os – en sund livsstil, udvikling og integration af lokalsamfundet, st√łtte til mennesker i en vanskelig livssituation. Vi hj√¶lper med at st√łtte begivenheder og initiativer, der er vigtige for os og ikke for at f√• omtale blandt vores kunder. Meget ofte ved vores kunder eller entrepren√łrer ikke om de sociale aktiviteter, vi udf√łrer. Selvom der var en god situation, da en potentiel entrepren√łr under et forretningsm√łde bem√¶rkede …

Wspieramy wiele lokalnych inicjatyw spoŇāecznych. PomagajńÖc innym kierujemy sińô przede wszystkim naszńÖ wewnńôtrznńÖ potrzebńÖ wsparcia idei, kt√≥re sńÖ dla nas bliskie- zdrowy styl Ňľycia, rozw√≥j i integracja lokalnej spoŇāecznoŇõci, wsparcie os√≥b bńôdńÖcych w trudniej sytuacji Ňľyciowej. Pomagamy, aby wesprzeńá waŇľne dla nas wydarzenia i inicjatywy, a nie uzyskańá rozgŇāos wŇõr√≥d naszych klient√≥w. Bardzo czńôsto nasi klienci czy kontrahenci nie wiedzńÖ o dziaŇāalnoŇõci spoŇāecznej jakńÖ prowadzimy. Chońá zdarzyŇāa sińô miŇāa sytuacja kiedy podczas spotkania biznesowego potencjalny kontrahent zauwaŇľyŇā … -> caŇāy wywiad

2019 januar en forestilling for b√łrn - hospitalet i Krak√≥w

Den 17 januar 2019 en forestilling for b√łrn, sponsoreret af os, blev afholdt p√• hospitalet i Krak√≥w.

2014 november Altai A. Zi√≥Ňākowskis kajakekspedition

Vi har st√łttet Andrzej Zi√≥Ňākowskis ekspedition i √•revis. Hans sidste kajakekspedition var i 2014. Endnu en gang faldt valget p√• betagende bjergrige omr√•der – hr. Andrzej rejste i kajak over det smukke Altai Krai, som ligger i det vestlige Sibirien. Vi opfordrer dig til at se fotos fra denne rejse.

2014 november cykelrally på Sicilien - en vulkan af energi

I slutningen af ‚Äč‚Äč√•ret st√łttede vi en cykelrally omkring Sicilien. Deltagerne klatrede Etna, den mest behagelige tur var bestemt p√• kysten. Vejret – som man kan se, var helt anderledes end p√• denne tid af √•ret i Polen. Vi opfordrer dig til at se fotos fra denne begivenhed.

2012 december julemands fest i DńÖbie

Vi har st√łttet sports- og kulturbegivenheder i vores distrikt – DńÖbie i √•revis. I december 2012 sponsorerede vi julemands fest.

2012 juni rejse til Ny Guinea

I 2012 Andrzej Zi√≥Ňākowski, st√łttet af os, rejste gennem Ny Guinea. At rejse rundt p√• denne interessante √ł resulterede i at m√łde mange interessante mennesker. Vi inviterer dig til at se fotos fra turen.

2011 juni Congo

Andrzej bes√łgte ogs√• Afrika med sin kajak. I 2011 han vandrede i Congo. Landets placering i et v√•domr√•de gjorde det lettere at padle kajak i disse smukke omr√•der. Vi opfordrer dig til at se fotos fra bes√łget i Congo.

2010 juni Andrzej Zi√≥Ňākowskis Patagonien

Et √•r f√łr sin tur til Afrika rejste Andrzej gennem landet Patagonien i Sydamerika. Rejsen omfattede en cykeltur over Andesbjergene, efterfulgt af en kajaktur ned ad Rio Chubut til Atlanterhavet. Vi inviterer dig til at se billederne fra denne fantastiske rejse.

2009 maj vi st√łtter unge fodboldspillere - HST2 CUP

Som hovedsponsor st√łttede vi B√łrnedag Fejringen og en 3-dages h√•ndboldturnering p√• stranden i vores distrikt DńÖbie.

2008 oktober Vi st√łtter Studerendes Interskole Sportsklub DńÖbie,

Som lokale patrioter og fodboldfans – st√łtter vi unge fodboldspillere fra den lokale klub Studerendes Interskole Sportsklub DńÖbie.

ekspedition til Mongoliet

Vores samarbejde med Andrzej Zi√≥Ňākowski har foreg√•et siden 2000, da vi besluttede at st√łtte ekspeditionen til Mongoliet. Andrzej betaget os med sin lidenskab og nysgerrighed omkring verden. Takket v√¶re vores st√łtte, rejste han gennem dette fantastiske asiatiske land med kajak. De smukke udsigter over bjergene, vidunderlige, venlige mennesker – vi kan se alt dette p√• de billeder, som Andrzej har sendt os. Vi inviterer dig til at se dem.